Меню Рубрики

Глинка. Романс «Я помню чудное мгновенье

«Я помню чудное мгновенье…» Александр Пушкин

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твой небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.

Анализ стихотворения Пушкина «Я помню чудное мгновенье…»

Одно из самых знаменитых лирических стихотворений Александра Пушкина «Я помню чудное мгновенье…» было создано в 1925 году, и имеет под собой романтическую подоплеку. Посвящено оно первой красавице Санкт-Петербурга Анне Керн (в девичестве Полторацкой), которую поэт впервые увидел в 1819 году на приеме в доме ее тетки, княгини Елизаветы Олениной. Будучи по натуре человеком страстным и темпераментным, Пушкин сразу же влюбился в Анну, которая к тому времени была замужем за генералом Ермолаем Керн и воспитывала дочь. Поэтому законы приличия светского общества не позволили поэту открыто выразить свои чувства женщине, которой он был представлен всего несколько часов назад. В его памяти Керн осталась «мимолетным виденьем» и «гением чистой красоты».

В 1825 году судьба вновь свела Александра Пушкина и Анну Керн. На этот раз – в Тригорском поместье, недалеко от которого находилось село Михайловское, куда поэт было сослан за антиправительственные стихи. Пушкин не только узнал ту, которая 6 лет назад пленила его воображение, но и открылся ей в своих чувствах. К тому времени Анна Керн рассталась с «мужем-солдафоном» и вела довольно свободный образ жизни, который вызывал осуждение в светском обществе. О ее бесконечных романах ходили легенды. Однако Пушкин, зная об этом, все же был убежден, что эта женщина является образцом чистоты и благочестия. После второй встречи, которая произвела на поэта неизгладимое впечатление, Пушкин и написал свое знаменитое стихотворение.

Произведение является гимном женской красоте , которая, по мнению поэта, способна вдохновить мужчину на самые безрассудные подвиги. В шести коротких четверостишьях Пушкин сумел уместить всю историю знакомства с Анной Керн и передать те чувства, которые испытал при виде женщины, которая на долгие годы пленила его воображение. В своем стихотворении поэт признается, что после первой встречи «звучал мне долго голос нежный и снились милые черты». Однако по воле судьбы юношеские грезы остались в прошлом, и «бурь порыв мятежный рассеял прежние мечты». За шесть лет разлуки Александр Пушкин стал знаменитым, но, вместе с тем, утратил вкус жизни, отмечая, что лишился остроты чувств и вдохновенья, которое всегда было присуще поэту. Последней каплей в море разочарования стала ссылка в Михайловское, где Пушкин был лишен возможности блистать перед благодарными слушателями – владельцы соседних помещичьих усадьб мало интересовались литературой, предпочитая охоту и выпивку.

Поэтому неудивительно, когда в 1825 году в имение Тригорское пожаловала генеральша Керн с престарелой маменькой и дочерьми, Пушкин тут же отправился к соседям с визитом вежливости. И был вознагражден не только встречей с «гением чистой красоты», но и удостоен ее благосклонности. Поэтому неудивительно, что последняя строфа стихотворения наполнена неподдельным восторгом. Он отмечает, что «воскресли вновь и божество, и вдохновенье, и жизнь, и слезу, и любовь».

Тем не менее, по утверждению историков, Александр Пушкин заинтересовал Анну Керн лишь как модный поэт, овеянный славой непокорности, цену которой эта свободолюбивая женщина знала очень хорошо. Сам же Пушкин неверно истолковал знаки внимания со стороны той, которая вскружила ему голову. В итоге между ними произошло довольно неприятное объяснение, которое расставило все точки над «i» во взаимоотношениях. Но даже несмотря на это, Пушкин посвятил Анне Керн еще множество восхитительных стихотворений, долгие годы считая эту женщину, посмевшую бросить вызов моральным устоям высшего общества, своей музой и божеством, перед которым преклонялся и которым восхищался, вопреки сплетням и пересудам.

В этот день – 19 июля 1825 года - в день отъезда Анны Петровны Керн из Тригорского Пушкин вручил ей стихотворение «К*», которое является образцом высокой поэзии, шедевром пушкинской лирики. Его знают все, кому дорога русская поэзия. Но в истории литературы найдется немного произведений, которые вызывали бы столько же вопросов у исследователей, поэтов, читателей. Какой была реальная женщина, вдохновившая поэта? Что их связывало? Почему именно она стала адресатом этого стихотворного послания?

История взаимоотношений Пушкина и Анны Керн весьма путана и противоречива. Невзирая на тот факт, что их связь породила на свет одно из самых знаменитых стихотворений поэта, едва ли этот роман можно назвать судьбоносным для обоих.


20-летний поэт впервые встретился с 19-летней Анной Керн, женою 52-летнего генерала Е. Керна, в 1819 г. в Петербурге, в доме президента Петербургской Академии художеств Алексея Оленина. Сидя за ужином невдалеке от нее, он старался обратить на себя ее внимание. Когда Керн садилась в экипаж, Пушкин вышел на крыльцо и долго провожал ее взглядом.

Их вторая встреча произошла только через долгих шесть лет. В июне 1825 года, находясь в михайловской ссылке, Пушкин часто бывал у родственников в селе Тригорское, где он и повстречал снова Анну Керн. В своих воспоминаниях она писала: «Мы сидели за обедом и смеялись… вдруг вошел Пушкин с большою толстою палкой в руках. Моя тетушка, подле которой я сидела, мне его представила. Он очень низко поклонился, но не сказал ни слова: робость видна была в его движениях. Я тоже не нашлась что-то ему сказать, и мы не скоро ознакомились и заговорили».

Около месяца гостила Керн в Тригорском, встречаясь с Пушкиным почти ежедневно. Неожиданная, после 6-летнего перерыва встреча с Керн произвела на него неизгладимое впечатление. В душе поэта «настало пробуждение» – пробуждение от всех тяжелых переживаний, перенесенных «в глуши, во мраке заточенья» – в многолетнем изгнании. Но влюбленный поэт явно не нашел верного тона, и, несмотря на ответную заинтересованность Анны Керн, решающего объяснения между ними не произошло.

Утром перед отъездом Анны Пушкин вручил ей презент – только что вышедшую тогда первую главу «Евгения Онегина». Между неразрезанными страницами лежал листок с написанным ночью стихотворением…

Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной

В тревогах шумной суеты,

И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный

Рассеял прежние мечты,

Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья

Тянулись тихо дни мои

Без божества, без вдохновенья,

Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:

И вот опять явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,

И для него воскресли вновь

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, и слезы, и любовь.

Из мемуаров Анны Керн известно, как она выпросила у поэта листок с этими стихами. Когда женщина собиралась спрятать его в свою шкатулку, поэт вдруг судорожно выхватил его из ее рук и долго не хотел отдавать. Керн насилу выпросила. «Что у него мелькнуло тогда в голове, я не знаю», – написала она в мемуарах. По всему выходит, что мы должны быть благодарны Анне Петровне за то, что она сохранила для русской литературы этот шедевр.

Через 15 лет композитор Михаил Иванович Глинка написал романс на эти слова и посвятил его женщине, в которую был влюблён, — дочери Анны Керн Екатерине.

Для Пушкина Анна Керн действительно была «мимолетным виденьем». В глуши, в псковском имении своей тетки, красавица Керн пленяла не только Пушкина, но и соседей-помещиков. В одном из многочисленных писем поэт ей писал: «Ветреность всегда жестока... Прощайте, божественная, бешусь и падаю к вашим ножкам». Через два года Анна Керн уже не вызывала у Пушкина никаких чувств. «Гений чистой красоты» исчез, и появилась «вавилонская блудница» - так назвал её Пушкин в письме к другу.

Не будем анализировать, почему любовь Пушкина к Керн оказалась всего лишь «чудным мгновеньем», о чем он пророчески возвестил в стихах. Была ли повинна в этом сама Анна Петровна, виноват ли поэт или какие-то внешние обстоятельства – вопрос в специальных исследованиях пока остается открытым.


Чудное по красоте стихотворение, признание в своих чувствах впечатлительный и влюбчивый Пушкин посвятил Анне Петровне Керн. Она была почти его ровесницей. К моменту встречи с Пушкиным в 1819 году в Санкт-Петербурге, Анна Петровна уже 2 года как была замужем за героем Отечественной войны 1812 года Ермолаем Фёдоровичем Керном. Герой войны с французами служил в Санкт-Петербурге в должности начальника 11-й пехотной дивизии. Анна Петровна не была любовницей Пушкина. Но ее манеры, то, как она преподносила себя в обществе, обаяние покорили молодого, пылкого поэта.

В Ригу Ермолай Фёдорович был направлен через год. Пушкина , и пути Анны Петровны и Александра Сергеевича на долгие годы разошлись. Новые чувства и увлечения вытеснили Анну Керн из памяти и сердца поэта.

Тем неожиданней и сладостней оказалась встреча в 1825 году в доме Прасковьи Александровны Осиповой, приходившейся Анне Петровне двоюродной теткой со стороны матери. Пушкин был ограничен в общении. Поэтому история создания достаточно проста. Душа его, стремившаяся к любви, была готова влюбляться во всех женщин и девушек, живших по соседству с , и с которыми он общался. Чувства в Анне вспыхнули в новой силой, и Пушкин посвятил ей строки, составившие классику русской литературы.

Пушкин перед отъездом Анны Петровны в Ригу, принес ей это стихотворение в подарок. Но потом он почему-то передумал и забрал листок. Молодой женщине пришлось уговаривать Пушкина, чтобы он вернул ей стихотворение. Она увезла его с собой.

Тот экземпляр стихотворения, к сожалению, не сохранился. То ли его нашел и изорвал ревнивый муж, которого Анна Петровна никогда не любила, то ли он затерялся в результате многочисленных переездов генерала и его семьи по военным гарнизонам. История о том умалчивает.

Примечателен тот факт, что через несколько лет эти удивительные строки положит на музыку Михаил Глинка, тот самый, который учился вместе с братом Пушкина, Львом Сергеевичем, и которому преподавал языки еще один сокурсник поэта по Царскосельскому лицею . И посвятил свой романс молодой композитор тоже женщине по фамилии Керн. Но это будет дочь Анны Петровны – Екатерина.

А вот еще одна версия удивительной истории этого стихотворения. Мы не можем ни подтвердить, ни опровергнуть ее, но, как версия, она имеет право на существование.

Анна Петровна познакомилась с Михаилом Глинкой. Она был в восторге от его музыки. Тот вначале оказывал ей некоторые знаки внимания. Женщина подарила листок со стихотворением Пушкина композитору, в надежде, что тот посвятит ей романс. Глинка был моложе Анны Петровны на 4 года, и когда он увидел ее дочь, он влюбился в девушку без памяти. Это произошло в 1839 году. В этот же период он расстался со своей женой. Михаил Иванович написал романс, но посвятил его Екатерине Керн. Романс также получил название «Я помню чудное мгновенье».

Романс Михаила Глинки "Я помню чудное мгновенье" на стихи Александра Сергеевича Пушкина является одним из самых знаменитых романсов. История этого романса началась в 1819 году, когда на одном из вечеров в доме Алексея Оленина, президента Академии художеств, Пушкин увидел его девятнадцатилетнюю племянницу Анну Керн. За ужином Пушкин неотступно наблюдал за Анной и не жалел похвал в её адрес. Он был покорён её красотой.

И скоро он напишет:
"Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолётное виденье
Как гений чистой красоты."

Быть может, впечатление, которое произвела на поэта юная красавица, оказалось столь необычным ещё и потому, что Пушкин был наслышан о несчастливом замужестве Керн. Главным виновником этого замужества был её отец. Ей шел семнадцатый год, когда она приглянулась дивизионному генералу Ермолаю Керну. Генерал был на тридцать с лишним лет старше неё.

Анна Петровна Керн

Анна была романтичная девушка, выросшая на французских романах. Она была не только красива, но отличалась самостоятельностью и оригинальностью суждений. Разумеется генерал никак ей не мог понравиться. К ней уже сватались многие, но родители предпочли бравого генерала. Анну убеждали в том, что она полюбит, когда станет женою генерала и она согласилась по молодости лет. Через год у неё родилась дочь Катя.

Шли годы, Анна Керн расцвела во всей женской красе. Она была восторженной поклонницей стихов Пушкина. Анна так и не полюбила своего супруга генерала и со временем разрыв её отношений с керном стал неотвратимым. Случилось так, что летом 1825 года Анна Керн приехала к тётушке Прасковье Осиповой в Тригорское. В это самое время Пушкин отбывал ссылку в селе Михайловском, которое находилось по соседству. Она со дня на день ждала приезда Пушкина и он приехал.. .


Анна Керн впоследствии так описала это событие: "Мы сидели за обедом, как вдруг вошёл Пушкин. Тетушка мне его представила, он низко поклонился, но
не сказал ни слова,робость была видна в его движениях.Он был очень не ровен в обращении: то шумно весел, то грустен, то робок, то дерзок,- и нельзя было угадать, в каком он будет расположении духа через минуту.Когда же он решился быть любезным, то ничто не могло сравниться с блеском, остротою и увлекательностью его речи.

Однажды он явился в Тригорское с большой книгой. Все уселись вокруг него и он стал читать поэму "Цыгане". Впервые мы слышали эту поэму, и я никогда не забуду того восторга, который охватил мою душу.Я была в упоении как о текучих стихов этой чудной поэмы, так и от его чтения, в котором было столько музыкальности - он имел голос певучий, мелодический...Через несколько дней тётушка предложила всем после ужина прогулку в Михайловское.

Приехавши в Михайловское, мы не вошли в дом, а пошли прямо в старый, запущенный сад, с длинными аллеями деревьев, где я поминутно спотыкалась,а мой спутник вздрагивал...На другой день я должна была ехать в Ригу.Он пришёл утром и на прощанье принёс мне экземпляр главы Онегина. Между страницами я нашла вчетверо сложенный почтовый лист бумаги со стихами: "Я помню чудное мгновенье". Когда я собиралась спрятать в шкатулку этот поэтический подарок,он долго на меня смотрел,потом судорожно выхватил и не хотел возвращать,насилу выпросила я их опять, что у него промелькнуло тогда в голове,не знаю.. ."

В современном варианте романс Глинки появился девять лет спустя в 1839 году и был посвящён дочери Анны Керн - Екатерине. В музыке романса - нежность и страсть расцвета влюблённости, горечь разлуки и одиночества, восторг новой надежды. В одном романсе, в нескольких строчках вся история любви. Судьбе было угодно, чтобы композитор, брак которого был неудачным, полюбил столь же сильной любовью дочь, какой поэт любил мать - Анну Керн.

В начале 1839 года он впервые увидел дочь Анны Петровны Екатерину в Смольном Институте, где она в то время училась. Глинка вспоминал: "Мой взор невольно остановился на ней: её ясные выразительные глаза, необыкновенно стройный стан и особого рода прелесть и достоинство, разлитые во всей её особе, всё более и более меня привлекали".

Екатерина превосходно знала музыку, обнаруживала тонкую, глубокую натуру и вскоре его чувства были разделены ею. Анна Керн к тому времени вышла замуж за мелкого чиновника,который на двадцать лет был младше неё и была вполне счастлива. Её любимым изречением было: "Течение жизни нашей есть только скучный и унылый период, если не дышишь в нём сладким воздухом любви".

Глинка мечтал уехать с Екатериной заграницу, но планам не суждено было сбыться. Екатерина заболела. Врачи подозревали чахотку, советовали пожить в деревне и Анна Керн с дочерью уехали в родительское имение Лубны, а Глинка - в родовое имение Новоспасское. Так они разлучились навсегда.. .

Но два великих человека Пушкин и Глинка воздвигли "памятник нерукотворный" двум прекрасным женщинам: Анне Керн и её дочери - Екатерине Керн, памятник на все времена во славу "чудного мгновенья любви" - послание всем любящим в вечность.

В этот день – 19 июля 1825 года - в день отъезда Анны Петровны Керн из Тригорского Пушкин вручил ей стихотворение «К*», которое является образцом высокой поэзии, шедевром пушкинской лирики. Его знают все, кому дорога русская поэзия. Но в истории литературы найдется немного произведений, которые вызывали бы столько же вопросов у исследователей, поэтов, читателей. Какой была реальная женщина, вдохновившая поэта? Что их связывало? Почему именно она стала адресатом этого стихотворного послания?

История взаимоотношений Пушкина и Анны Керн весьма путана и противоречива. Невзирая на тот факт, что их связь породила на свет одно из самых знаменитых стихотворений поэта, едва ли этот роман можно назвать судьбоносным для обоих.


20-летний поэт впервые встретился с 19-летней Анной Керн, женою 52-летнего генерала Е. Керна, в 1819 г. в Петербурге, в доме президента Петербургской Академии художеств Алексея Оленина. Сидя за ужином невдалеке от нее, он старался обратить на себя ее внимание. Когда Керн садилась в экипаж, Пушкин вышел на крыльцо и долго провожал ее взглядом.

Их вторая встреча произошла только через долгих шесть лет. В июне 1825 года, находясь в михайловской ссылке, Пушкин часто бывал у родственников в селе Тригорское, где он и повстречал снова Анну Керн. В своих воспоминаниях она писала: «Мы сидели за обедом и смеялись… вдруг вошел Пушкин с большою толстою палкой в руках. Моя тетушка, подле которой я сидела, мне его представила. Он очень низко поклонился, но не сказал ни слова: робость видна была в его движениях. Я тоже не нашлась что-то ему сказать, и мы не скоро ознакомились и заговорили».

Около месяца гостила Керн в Тригорском, встречаясь с Пушкиным почти ежедневно. Неожиданная, после 6-летнего перерыва встреча с Керн произвела на него неизгладимое впечатление. В душе поэта «настало пробуждение» – пробуждение от всех тяжелых переживаний, перенесенных «в глуши, во мраке заточенья» – в многолетнем изгнании. Но влюбленный поэт явно не нашел верного тона, и, несмотря на ответную заинтересованность Анны Керн, решающего объяснения между ними не произошло.

Утром перед отъездом Анны Пушкин вручил ей презент – только что вышедшую тогда первую главу «Евгения Онегина». Между неразрезанными страницами лежал листок с написанным ночью стихотворением…

Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной

В тревогах шумной суеты,

И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный

Рассеял прежние мечты,

Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья

Тянулись тихо дни мои

Без божества, без вдохновенья,

Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:

И вот опять явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,

И для него воскресли вновь

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, и слезы, и любовь.

Из мемуаров Анны Керн известно, как она выпросила у поэта листок с этими стихами. Когда женщина собиралась спрятать его в свою шкатулку, поэт вдруг судорожно выхватил его из ее рук и долго не хотел отдавать. Керн насилу выпросила. «Что у него мелькнуло тогда в голове, я не знаю», – написала она в мемуарах. По всему выходит, что мы должны быть благодарны Анне Петровне за то, что она сохранила для русской литературы этот шедевр.

Через 15 лет композитор Михаил Иванович Глинка написал романс на эти слова и посвятил его женщине, в которую был влюблён, — дочери Анны Керн Екатерине.

Для Пушкина Анна Керн действительно была «мимолетным виденьем». В глуши, в псковском имении своей тетки, красавица Керн пленяла не только Пушкина, но и соседей-помещиков. В одном из многочисленных писем поэт ей писал: «Ветреность всегда жестока... Прощайте, божественная, бешусь и падаю к вашим ножкам». Через два года Анна Керн уже не вызывала у Пушкина никаких чувств. «Гений чистой красоты» исчез, и появилась «вавилонская блудница» - так назвал её Пушкин в письме к другу.

Не будем анализировать, почему любовь Пушкина к Керн оказалась всего лишь «чудным мгновеньем», о чем он пророчески возвестил в стихах. Была ли повинна в этом сама Анна Петровна, виноват ли поэт или какие-то внешние обстоятельства – вопрос в специальных исследованиях пока остается открытым.